K.U.Leuven
  Zoeken naar Zoeken naar personeel Zoeken naar studenten Zoeken in het organigram Zoekmatrix Zoeken op trefwoorden
[Startpagina Vakgroep]  [Onderwijs]  [Onderzoek]  [Leden]  [Links]
Vakgroep Franse Taalkunde
 
Catharina Peersman
 

Post-doctoraal onderzoeker FWO-Vlaanderen

Blijde-Inkomststraat 21, 3000 Leuven
Tel. ++32 (0)16 32 47 94
Fax. ++32 (0)16 32 47 67

e-mail

Academisch CV
Onderzoek
Recente publicaties
Onderwijs

 

Academisch CV

Dr. Catharina Peersman (°1981) is post-doctoraal onderzoeker voor het FWO-Vlaanderen aan de K.U.Leuven. Als H. Van Wayenbergh of the Hoover Foundation Fellow voor de Belgian American Educational Foundation werkte ze aan de University of Minnesota (Twin Cities Campus).

Ze studeerde Romaanse Talen in Leuven (2003), met Franse taalkunde als specialisatie. Haar licentiaatsverhandeling ‘Les chartes en ancien français antérieures à 1300 de l’abbaye de Ninove. Edition et analyse.’ werd bekroond met de prijs prof. em. F.J. Mertens. Nadien specialiseerde ze zich in Middeleeuwse Studies en volgde ze de opleiding Vertalen op Europees Niveau: overheid Frans en Engels, beide aan de K.U.Leuven (2004). Ze is tevens geaggregeerde voor het Hoger Secundair Onderwijs (2004). Na een jaar onderzoek als doctoraatsbursaal van het Bijzonder Onderzoeksfonds van de K.U.Leuven (okt. 2004 - sept. 2005) doctoreerde ze als aspirant van het FWO-Vlaanderen op "L'essor et l'emploi des langues vernaculaires dans les chartes de l'abbaye de Ninove (1137-1350), avec une attention particulière pour l'ancien français" (verdedigd mei 2009).

top van de pagina

Onderzoek

Trefwoorden: Historische sociolinguïstiek, historische taalkunde van het Frans, Oudfranse dialecten

Post-doctoraal onderzoeksproject: Taalperceptie en taalgebruik in het graafschap Vlaanderen: de sociolinguïstische impact van 1302

Korte omschrijving:
Dit genre- en taaloverschrijdende project beoogt de mogelijke sociolinguïstische impact van 1302 te meten. 1302 dient daarbij als chronologische spil voor de Latijnse, Nederlandse en Franse verhalende en niet-verhalende teksten uit middeleeuws Vlaanderen die in gedigitaliseerde versie beschikbaar zijn. Het tekstmateriaal vanaf de eerste volkstalige teksten tot 1302 wordt geconfronteerd met het tekstmateriaal van 1302 tot 1409, wanneer de eerste taalverordening over middeleeuws Vlaanderen wordt uitgevaardigd. In concreto wordt in eerste instantie geanalyseerd hoe naar de volkstalen (of een bepaalde regionale variëteit ervan) wordt verwezen in taalbenamingen en taaloordelen, waarna het feitelijke gebruik van de talen daarmee wordt geconfronteerd, over de verschillende tekstgenres heen.

Recente publicaties

Publicatielijst

Onderwijs

2010-2011

F0LC2a Franse historische teksten
V0LC2a Franse historische teksten
F0VI8a Linguistique française: linguistique appliquée
F0TR4a Interdisciplinary Practically Oriented Research Seminar Focusing on a Theme from the Cultural History of the Middle Ages and the Renaissance

2008-2009

occasionele lessen Grammaire Historique, Frans Taal en Bedrijf

2007-2008

Occasionele lessen Grammaire Historique (1e sem.),
Frans Taal en Tekst 2 : conversation (2e sem.)

2006-2007

Frans Taal en Tekst 2: conversation

top van de pagina

Nuttige links

http://www.bkl-cbl.be/
http://www.scriptorium.be/
http://www.linguistlist.org/

top van de pagina

 

 

 

 

K.U.Leuven - CWIS Copyright © Katholieke Universiteit Leuven
Laatste wijziging: 15-10-2010